壬辰寒食翻译赏析(壬辰寒食译文解析)

2022-01-152

壬辰寒食

【宋】王安石

客思似杨柳,春风千万条。

更倾寒食泪,欲涨冶城潮。

巾发雪争出,镜颜朱早凋。

未知轩冕乐,但欲老渔樵。

金陵四季(局部) 明·魏之克

1052年,王安石自舒州通判任上回江宁祭扫父亲,写下这首诗。

身居他乡(舒州)的乡思像春风中的杨柳枝条,千万条思绪。特别是到了寒食这一天,眼泪就更多了,流的泪也要让冶城附近的潮水上涨了。

白发像是要挣脱出头巾的束缚,镜中的面容也苍老了许多。不想知道官位的快乐啊,只求自己能够在青山绿水做一个打渔和砍柴的农民。

王安石早年入仕,为了养家孝亲,并非乐意官场。一家上下几十口人赖其官禄,他根本就没有条件依照自己的意志生活。这首诗也表达了这个感慨。

免责声明:
转载请注明原文出处。本文仅代表作者个人观点,与商来宝平台无关,请读者仅做参考,如文中涉及有违公德、触犯法律的内容,请向我们举报,作者需自行承担相应责任。涉及到版权或其他问题,请及时联系我们处理。
举报
收藏 0